De los "trágicos accidentes mortales" a los intentos de "comprometer una vida"
La imaginación de Rodríguez Zapatero y sus cómplices a la hora de acuñar neopalabros para su neolenguaje es inagotable.
Desde ayer, y por obra y gracia del secretario de estado Antonio Camacho, los atentados con bomba lapa planificados para matar que no lo consiguen por milagro, pasan a denominarse pretensiones para "comprometer una vida".
Hay que carecer de todo decoro y decencia para despacharse así:
"Lo cierto es que en principio y en base al análisis de cómo se han desarrollado los hechos parece que puede quedar claro que la acción de la banda terrorista ETA pretendía comprometer la vida de una persona".
Algo huele a podrido en
La noticia aquí.
Nota: Gabriel Ginés, la víctima del atentado, curiosamente es un militante del PP...
9 Comments:
Como buenos socialistas están empeñados en hacer realidad "1984".
El "Espsoc" ya ha creado su propia "neolengua".
Me pregunto que habría dicho Camacho si se hubiera muerto el escolta. ¿"Han comprometido una vida" tal vez?
Esto huele a mucho más que podrido, es asfixiante el hedor que despide. Están desesperados por pactar con ETA y nos toman a todos por gilipollas.
Alucino vecino. Nunca dejarán de sorprenderme estos socialistas.
No tenéis remedio los peperros. El odio os puede.
Aleón: eres inolvidable para algunas personas. Además, la sóla visión de tu ser los conduce a un profundo estado de ensoñación fantástica.
Has hecho pupa, muchacha.
http://www.libertaddigital.com/bitacora/index.php?q=238&p=18
Este gobierno me ha desbordado con la definición de hoy. Es como si estuvieran suplicando volver a las negociaciones. Me temo que harán más cosas que nos helarán la sangre.
Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A
Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A
Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A Gora E.T.A
Cuanto gilipollas suelto y cuan pocas balas. Es una muestra más de la cobarde manipulación del lenguaje de los fascistas que nos desgobiernan. Un saludo.
Txapote,
para tí, la cárcel. Nada más.
Publicar un comentario
<< Home